Yakası Ayrılabilir Kazak (Detachable Collar Sweater)

YakasıAyrılabilirKazak_1

İki farklı renk ve iki farklı  örgü ipinin kombinasyonu, olabildiğince geniş kollar ve ajurlu, istendiğinde çıkarılabilir yaka.. İşte el örgüsü kazakla elde edilen lüks etkisi..

It is combination of two different colors and two different knit wool.. So individual fibers.. Sleeves are as wide as possible and if desired, openwork knitting collar removable .. Also, luxurious effect on hand-knitted sweaters.. 

YakasıAyrılabilirKazak_5

YakasıAyrılabilirKazak_4

İki renkten oluşan kazağın roba kısmında, kollarda ve yaka için NAKO, Süper Angora No:2549 Çelik Gri rengi kullandım.. Roba kısmı ve kollar düz örgüden oluşuyor.. Yaka ajurlu bir örnek..

This sweater was knitted on two color.. I used NAKO, Super Angora No:2549  Steel Grey colour for ropa, sleeves and collar.. Ropa and sleeves are flat knitted..  Collar is openwork knitted..

Kazağın beden kısmı içinse NAKO, Süper İnci No:2273 rengini kullandım ve zarif bir ajurlu örgü modele sahip.. Örgüyü yünler farklı olmasına rağmen tek numara şiş ile tamamlıyorsunuz.. Ben 5 numara örgü şişi kullandım.. Böylece roba kısmında beden de kullanılan yünden daha ince bir yüne geçildiği halde robadaki görüntü daha zarif oluyor..

I used NAKO, Super Inci No:2549 colour for the lower body of the sweater.. And it has with an elegant openwork knit model.. I knitted sweater with single number knitting-needles although different wools.. I use knitting-needles; No:5 .. So, although ropa was knitted with a finer wool , ropa will have an elegant look..

YakasıAyrılabilirKazak_7

YakasıAyrılabilirKazak_8

Bu kazağın, ajurlu örgüden oluşan dökümlü yakası kazaktan bağımsız.. İstediğinizde bu yakayı saçınıza bandana gibi yada bir bere gibi değişik şekillerde başınıza dolayarak kullanabilirsiniz.. 🙂 Hem şık hem pratik değil mi?

Collar of this sweater knitted with openwork knit and this collar removable from the sweater.. If you want, you can use it like a bandana on your hair.. Or as beret.. 🙂 Both stylish and practical.. İsn’t it?

YakasıAyrılabilirKazak_15

YakasıAyrılabilirKazak_16

“Birbirinden bağımsız ipler, güçlü duygularla örülüp bir araya getirilince ortaya kişiye özgü, orijinal bir model çıkar.. Bu yaratıcılık süreci de benim neşe dolu tutkumdur..” …..Emily Myles, Fiber Artist…..

“When individual fibers are kinetted together with a thread of emotion, they become an original, personal design.. This creative process is my joyful obsession..”…..Emily Myles, Fiber Artist…..

Sıcacık örgülerinizle beraber neşeniz hiç eksilmesin.. Sevgilerimle..

Get plenty of your joy, along with your warm knittings.. With love..

hacivat-karagoz

Karagöz & Hacivat

Photos Shooting: Dokas

Hand-Knitted Sweater: AD (adhandmade)

Denim Shorts: Pull and Bear

Sunglasses: Osse

Boot: Erol Saçmacı

Fishnet Stockings (tights): Penti

 Location of Shooting: Museum of Karagöz & Hacivat / Mausoleum of Karagöz & Hacivat / TURKEY

Örgü (Knitting), DIY içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 14 Yorum

Nostalji (Nostalgia)

Masal bu ya; bir zamanlar zarafet, şıklık, dişilik hakimdi bu dünyaya.. Erkekler centilmen, kadınlar bir o kadar zarif..

It’s like a fairy tale; once upon a time, there was elegance, finesse and femininity on the world.. Men was gentleman, women was so elegant..

Nostalji3

Tüm güzellikler sizinle olsun.. Sevgilerimle..

Get all the goodies to yours.. With love..

 

Fashion içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 7 Yorum

Inspiration From Nature (Doğadan Esinlenmek)

Tüm zamanlarda, doğa sanatın her dalı için bir esin kaynağı olmakta.. İşte Rusyalı sanatçı Liliya Hudyakova designer’ların tasarlamış olduğu giysilerin, birbirleriyle eşleşen doğa fotoğraflarını yan yana getirerek çok güzel Fashion & Nature bir çalışmaya imza atmış.. Liliya Hudyakova’ya göre bu karşılaştırmaların bazıları tesadüf bazıları ise modacıların doğa ve gökyüzünden aldığı ilhamlar.. 🙂

The world of fashion often draws heavily upon the natural world to drive its creativity, and is precisely this link that Russian artist Liliya Hudyakova has such a good eye for.. Her Fashion & Nature photo series pairs accomplished fashion designer’s dresses and other pieces with the natural views that she imagines might have inspired them.. The resulting juxtapositions draw an undeniable link between the clothing we see on the runway (or even wear) and the world that inspired it.. Indeed, some of the oldest known pieces of decorative clothing and jewelry imitate or incorporate nature as well.

Alexander_McQuenn_2012

Alexander McQueen S/S 2012 & First Snow Fall In Minnesota, USA

Blumarine_2015

Blumarine S/S 2015 & Japanese Cherry Blossoms

Bottega_Veneta_2010

Bottega Veneta S/S 2010 & Stormy Sky

Christian_Dior_2008

Christian Dior 2008

Delpozo_2015

Delpozo 2015

Elie_Saab_2012

Elie Saab S/S 2012 & Tropical Beach

Elie_Saab_2014

Elie Saab S/S 2014 & Sunset

Giambattista_Valli_2014_15

Giambattista Valli F/W 2014/15 & Wisteria

Giambattista_Valli_2014_15

Giambattista Valli 2014/15

Jean_Louis_Sabaji_2013

Jean Louis Sabaji 2013

Monique_Lhuillier_2014

Monique Lhuillier S/S 2014 & Fire In The Sky in California by Aydin Palabiyikoglu

Yiging_Yin_2012_13

Yiqing Yin F/W 2012/13 & Sea surface

Stephane_Rolland_2012

Stephane Rolland S/S 2012 & Valley of the Glaciers – Satellite Image Of Patagonia (Chile) By NASA

Jason_Wu_2013

Jason Wu 2013

blonds

The Blonds F/W 2012 & Mountains

Dünyadaki tüm güzellikler sizinle olsun.. Sevgilerimle..

All goodies in the world, it can be yours.. With Love..

Daha fazlasını görmek isterseniz aşağıdaki bağlantıyı tıklayınız../For read more, click link at below..

Kaynaklar/Resources

Liliya Hudyakova

Fashion içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 15 Yorum

Faruk Saraç Tasarım Meslek YüksekOkulu (FSTMYO) & Faruk Saraç Sürekli Eğitim Uygulama ve Araştırma Merkezi (FSSEM)

Faruk Sarac Vacational School of Design (FSTMYO) & Faruk Sarac Constant Training Application and Research Center (FSSEM)

FSSEM

FSTMYO Bursa Yerleşkesi ( FSTMYO Bursa Campus)-TURKEY

Türkiye’nin İlk Tasarım Meslek Yüksekokulu olan T.C. Faruk Saraç Tasarım Meslek Yüksekokulu, Faruk Saraç Moda ve Sanat Vakfı Tarafından, Bakanlar Kurulu kararı ile 2010-2011 eğitim öğretim yılında Bursa’da, 1852 yılında, ipekli kumaş ve halı üretimi yapan tarihi Fabrika-i Hümayun binasında eğitime başlamıştır.. 2015-2016 eğitim öğretim döneminde ise İstanbul Yerleşkesi, 19. yy başlarında deniz feneri ve süvari kışlası olarak kurulan, Kurtuluş Savaşı yıllarında Askeri Çadır ve Üniforma üretimi yapan Tarihi Dikimhane’ de eğitime başlayarak ilk öğrencileriyle buluştu..

T.C Faruk Sarac Vocational School of Design, first vocational school of design of Turkey, was established by Faruk Sarac Fashion and Art Foundation,by the decision of Cabinet, in Bursa in 2010-2011 schooling year.. It was built in the historical building of Fabrika-i Humayun which produced silky fabric and rug in 1852.. T.C Faruk Sarac Vocational School of Design has recently opened Istanbul Campus in historical Sewing Buildings, built as lighthouse and cavalier barracks in the first years of 1900s, having produced military uniform and tents in the Independence War.. Istanbul Campus began to educate students in the programmes of Fashion Design, Architectural Restoration and Foreign Trading in 2015-2016 schooling year..

FSSEM_1

FSTMYO Giyim Atölyesi (FSTMYO Clothing Workshop)

2016 yılında ise Faruk Saraç Tasarım Meslek Yüksekokulu Sürekli Eğitim Uygulama ve Araştırma Merkezi olarak bir çok dalda sertifika eğitim programlarına başladı.. Bende her zaman bildiklerinin üstüne konacak daha çok bilgi vardır dediğimden bu eğitimlerden  Haute Couture programına dahil oldum.. 🙂 Böylece bu eğitim programı, hem unuttuklarımı hatırlatması, hem de eksik bildiklerimi tamamlamak ve yenilikleri öğrenmek açısından bir fırsat olacak benim için..

In 2016, Faruk Sarac Design Vocational School of Continuing Education Application and Research Center began the certification training programs.. I say always “there is more things to be learned”.. Because of this, I joined in Haute Couture certification program.. So, I’ll remember that I forgot things and I will learn new information on sewing..

“İlerlemek, kendimize verdiğimiz bir armağandır”…..Joan Rivers…..

“Moving on is a gift you give yourself”….Joan Rivers…..

Moda, grafik, dikiş teknikleri ve benzeri konulara merakınız varsa Faruk Saraç Meslek Yüksekokul’u ve Sertifika Eğitim Programları ile ilgili gerekli tüm bilgilere ulaşmak için FSTMYO ve FSSEM linklerini tıklamanız yeterli..

If you are interested in fashion, graphic, sewing techniques and similar topic; to get all necessary information about Faruk Sarac Design Vocational School and Certificate Programs click FSTMYO and FSSEM link..

Sertifika programı ve  gerçekleştireceğimiz proje ile ilgili yeni haberleri gelecek postlarda paylaşmak üzere şimdilik güzel günleriniz olsun..Sevgilerimle..

I hope, I’ll share to you new news about the certificate program and my project on posts in the future .. Good days now.. With Love..

FSTMYO_İstanbulCampus

FSTMYO İstanbul Yerleşkesi (FSTMYO İstanbul Campus)-TURKEY

Dikiş (Sewing), Fashion içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 10 Yorum

Unlined Overcoat (Astarsız Manto)

Coats_1

Bu senenin trend modellerinden biri.. Bir-iki sezondur astarsız bu tip mantoların kısa yada uzun olarak ve değişik kumaşlardan tasarlanmış pek çok farklı modellerini butiklerde görmüşsünüzdür.. Astarsız ve düz kesimli olduğu için dikişi kolay ama kumaşı nedeniyle soğuk kış günleri için ideal bir manto.. Bu mantonun sıfır yakası var fakat klapaları aşırı büyük.. Böylece etkileyici bir görüntüye sahip..

That model is one of this year’s trends.. There are unlined overcoats as long or short in new season.. You have seen them in boutiques.. This model is unlined and smooth cut and sewing easy.. But this coat is ideal for days of cold winter because of fabric.. This overcoat has zero-collar and oversized lapel.. Thus, it has an impressive image..

Bu model için orta kalın yünlü bir kumaş kullandım.. Mantonun dikişlerini dışarıdan görünecek şekilde çalıştım, ayrıca bütün görünen dikiş kenarlarında overlock ile yapılan süs-temiz dikişi bulunmakta.. Bu şekilde dikilmesi de mantonun görünümüne ayrı bir hava katıyor..

I used medium thick of fabric with woolen for this model.. All stitching is visible from the outside.. So, I used overlock ornamental stitch on all sides.. This stitch has added a separate attraction at the overcoat..

Coats_5

Coats_4

Astarsız kullanılan bu tip mantoların bir tek dezavantajı var özellikle yünlü gibi tutucu bir kumaştan dikilmişse.. O da içinize de böyle tutucu bir kumaştan elbise giyerseniz bu tip mantoları giyip çıkarırkan (özellikle kolları) birbirlerini tuttuğundan biraz zorlanılıyor.. Ama saten gibi kayan kumaşlardan bir giysi üstünde kullanırsanız sorun olmaz..  O nedenle ben en azından kolların her zaman astarlanmasından yanayım..

The unlined overcoat has a only disadvantage.. You can be difficult to put on or remove overcoat.. If you are wearing a dress of wool fabric, these two fabric (fabric of overcoat  and fabric of dress) stuck together.. But if you wear clothes from floating fabrics like satin, it isn’t a problem..  Therefore, I prefer always that to lining under sleevees of overcoat at least..

“Dikiş dikmek; öğrenilen bir sanattır.. Dikiş dikmeyi öğrenmek, biraz merak, biraz da araştırmayla mümkündür”…..İlkin Eşiz/SİNGER Eğitim Koordinatörü….

“Sewing is an art that learnable.. Learning to sewing is possible with a little curiosity and investigate”…..İlkin Eşiz/SİNGER Training Coordinator….

Güzel günler sizinle olsun.. Sevgilerimle..

Beautiful days be with you.. With love..

Coat_7

Coat_banner

Photo Shooting: Dokas

Overcoat Design: BurdaStyle

Sewing: AD (adhandmade)

Tights: Stradivarius

Sunglasses: Miu Miu

Boats: Mammamia

 

Dikiş (Sewing), DIY içinde yayınlandı | , , , , , , , , , , , , , , ile etiketlendi | 10 Yorum